5.9.13




CAPILLA DE LA BLANCA / LA BLANCA CHAPEL

Capilla de La Blanca en Nueva de Llanes. Este fin de semana del 7-8 de Septiembre se celebran las fiestas.

La Blanca Chapel in Nueva of Llanes. This weekend 7-8 September they celebrate the festival.

3.9.13





SANTA MARINA / SAINT MARINA

Santa Marina de Parres mirando su cementerio situado en la parte posterior.

Saint Marina of Parres looking to the cementery on the back.

22.8.13




TORREÓN LLANES / LLANES´S TOWER

Torreón de LlanesCasino vistos desde la calle posterior.

Llanes´s Tower and  Casino seen from the back street.

18.7.13





PROCESO 2 /  PROCESS 2

Creo que es interesante el proceso de dibujo. Por eso saco fotografías durante el proceso y así aprovecho para hacer una pausa. Es una campana de la Iglesia de Villazón.

I think it´s interesting the drawing process. So I use to take photographs during the process and so take the opportunity to pause. It's a bell of Villazón's Church.

7.3.13




PILA BAUTISMAL /  BAPTISMAL FONT

Pila bautismal de la Iglesia de Villazón. Originalmente la pila se apoyaba sobre el suelo. El pilar probablemente sostenía el altar primitivo.

Baptismal font of Villazón's ChurchOriginally the font rested on the ground. The pillar probably held the primitive altar.

7.2.13



VENTANA ROMÁNICA /  ROMANIC WINDOW

Es una ventana románica en una pared de la Iglesia de Villazón. En el enlace podéis realizar una visita virtual antes de empezar las obras de reforma.

It's a romanic window in a wall of Villazón's Church. Clicking the link you can take a virtual tour before the renovation.







  

PROCESO /  PROCESS

Creo que es interesante el proceso de dibujo. Por eso saco fotografías durante el proceso y así aprovecho para hacer una pausa. Es una ventana románica en una pared de la Iglesia de Villazón.

I think it´s interesting the drawing process. So I use to take photographs during the process and so take the opportunity to pause. It's a romanic window in a wall of Villazón's Church.


31.1.13






EL TEMOR DE UN HOMBRE SABIO /  THE WISE MAN'S FEAR

"No hay hombre valiente que nunca haya caminado cien kilómetros. Si quieres saber quién eres, camina hasta que no haya nadie que sepa tu nombre. Viajar nos pone en nuestro sitio, nos enseña más que ningún maestro, es amargo como una medicina, cruel como un espejo. Un largo tramo de camino te enseñará más sobre ti mismo que cien años de silenciosa introspección." ____TECCAM___

"No man is brave that never walked a hundred miles. If you want to know the truth of who you are, walk until not a person knows your name. Travel is the great leveler, the great teacher, bitter as medicine, crueler than mirror-glass. A long stretch of road will teach you more about yourself than a hundred years of quiet introspection." ____TECCAM___


18.1.13




ÁRBOL DEL BODEGÓN / BODEGÓN´S TREE

Todos los que hayan estado en Llanes conocerán esta Plaza donde está el Bodegón.
Every one who had visited Llanes will know this Square where is placed the Bodegón.

4.1.13




CEMENTERIO DE NIEMBRO / NIEMBRO´S CEMENTERY

Cementerio de Niembro  con su Iglesia.

Niembro´s Cementery with his Church.